2023 – Dürfen wir Ihnen unser Übersetzungsbüro in Frankfurt kurz vorstellen? Kennedy Translations ist ein professionelles Übersetzungsbüro mit den beiden Standorten Frankfurt und Berlin. Früh führte uns die Leidenschaft für Sprachen und Reisen in die Übersetzerbranche – heute bauen wir nicht nur auf die eigene Erfahrung, sondern auch auf die unserer zertifizierten Übersetzer. Als versierte Muttersprachler und Branchenexperten bewegen sie sich stilsicher in den vielfältigsten Themengebieten.
Die Kompetenzen unserer Mitarbeiter und unser kundenfreundlicher Service bilden die Grundlage für die beachtliche Professionalität unserer Übersetzungsbüros in Frankfurt und Berlin.
Geschäftsführer
Nach fast einem Jahrzehnt in der Finanzbranche wurde Mark Kennedy die Relevanz hochwertiger und fristgerechter Übersetzungen bewusst. Mit der Kennedy Translations GmbH hat er sich das Ziel gesetzt seine Passionen für Sprachen und Unternehmertum zu kombinieren. Dabei stehen die Bedürfnisse des Kunden stets im Fokus seiner unternehmerischen Ausrichtung.
Senior Projektmanager
Übersetzung durch Muttersprachler
Übersetzungen nach DIN ISO
Schneller & persönlicher Service
Faire Preise & transparente Abrechnung
Wir freuen uns darauf Sie kennenzulernen.
kurze Ausschnitte unserer Arbeit
Vertrag XY + Anlagen
Deka Profil, Spencer Stuart
Movie Park, Luxury Life, Webpage
Als professionelles Übersetzungsbüro liegen uns die Wünsche unserer Kunden sehr am Herzen. Sie sind auf der Suche nach einem professionellen Übersetzungsbüro oder Übersetzungsagentur mit zertifizierten Übersetzern in Ihrer Nähe? Wir helfen Ihnen gerne bei Ihren Übersetzungen. Egal, ob es sich dabei um die Übersetzung von Fachtexten, juristische Übersetzungen oder Fachübersetzungen handelt, wir unterstützen Sie gerne bei Ihren Projekten. Als professionelles Übersetzungsbüro können wir Sie sowohl bei einmaligen Übersetzungsprojekten als auch bei fortlaufenden Übersetzungen unterstützen, wie zum Beispiel regelmäßigen Publikationen oder Newslettern. Einmalige größere Projekte sind Beispielsweise die Übersetzung von Webpages oder kompletten Softwareprojekten. Es gibt auch Mischformen von einmaligen und fortlaufenden Übersetzungsprojekten, zum Beispiel ein Webshop der fortlaufend aktualisiert wird, nachdem zunächst das Grundgerüst übersetzt wurde.
Die Übersetzungen werden entsprechend der gewünschten Sprachkombinationen ausschließlich von Muttersprachlern und geprüften Fachübersetzern angefertigt.
Unsere Übersetzter sind zertifizierte Fachübersetzter mit Branchenkenntnissen, z.B. in den Bereichen Recht, Finanzen, Wirtschaft, Medizintechnik, u. v. m.
Somit spiegeln unsere Fachübersetzungen den Inhalt Ihrer Dokumente nicht nur sprachlich, sondern auch inhaltlich branchen- und stilgerecht wider.
Nach Ihrer persönlichen Anfrage über das Kontaktformular oder per Email starten wir mit unserer persönlichen Angebotserstellung Dabei werden Informationen wie Umfang, Sprachkombination und gewünschte Zeitrahmen der Übersetzung berücksichtigt.
Sie erhalten Ihr Angebot in der Regel innerhalb von 30 Minuten.
Die Wünsche unserer Kunden liegen uns sehr am Herzen . Der Schutz der vertraulichen und sensiblen Daten, sowie die Inhalte der Dokumente unserer Kunden sind für uns selbstverständlich.
Bei Bedarf oder auf Wunsch ist auch eine verschlüsselte Datenübertragung möglich.
Egal ob einmalige oder fortlaufende, kurz- oder langfristige Projekte, wir unterstützen Sie gerne.
Wir übersetzen nicht nur Ihre geschäftlichen Dokumente, sondern auch Ihre ganz persönlichen Dokumente wie Urkunden, Zeugnisse o.Ä. – auch mit Beglaubigung.
Wir können nicht nur auf über 25 Jahre Erfahrung , 100% Übersetzungen durch Muttersprachler und auf unser einmaliges Netzwerk an zertifizierten Übersetzern bauen, sondern auch auf unsere unkomplizierte und schnelle Abwicklung, sowie unsere ständige Erreichbarkeit.
Übersetzungsbüro in Frankfurt am MAin
z. B. aus Finanzwesen, Recht, Wirtschaft, Wissenschaft, Medizintechnik u. v. m.